Wednesday, July 2, 2014

How I understand British English as a Malaysian

So I live in London for two years now, I have found some differentiation between the locals and us Malaysian from the way we speak 
hahaha somehow is quite funny when I am writing point forms about it
flashing back how I used to be so silly not understanding what were they saying it
please believe me it took me quite a while to adapt and actually guessing what the hell were they talking about. Lol
so I am going to list out some, well for now what I can think of?
which is quite different from the way we Malaysian speak and the local british speak
if you have not talk or communicate with a British before, Lol 
let me tell you few of the points please, brush up and tryyyyyyy remembering it


1.  What's happening means how are you
I remember the first time when someone greet me with
"Whats happening?"
I was thinking 
"What is happening?? Nothing is happening? I was just walking to get my tea like duhhhh??"
LOL after a few times of whats happening, then only I finally understand it means how are you
thanks god I wasn't that dumb to answer
HEY NOTHING IS HAPPENINGGG HEHEHEHEHEEE LOFL


2. You alright means how are you too
Well, instead of what's happening, there is you alright too
 You alright?
I was thinking again : Do I look not alright excuse me? Ugly or what? Whats wrong with my hair/face/skirt/ass/make up/body/necklace/finger/shoes? 
LOL it actually makes me feel like as if I have something stuck on my teeth or what so ever
so don't feel offended when the british try asking you alright, it doesn't mean you are not alright.

3. mate means bro/buddy
In malaysia, we kinda like "bro" everyone. Hey bro, bye bro, wan eat bro, yamcha tonight bro
whoever we talk with, we like to add a bro before and to end a sentence
same as the british, instead of calling "bro", they call each other "mate"


4. chips mean fries
In malaysia, we called fries like french fries. They called it, chips. Like fish & chips, understand it that way so is easier. 
so move to the next point

 5. crisps means chips
In malaysia, we called potato chips. They called it crisps
I hope I am not confusing you at this point. Lol with the chips fries crisps chips
THEIR CHIPS IS OUR FRIES
THEIR CRISPS IS OUR CHIPS
there was one point, I told my friend that I craved for chips means potato chips in our malaysian way and my friend brought me to a chicken and chip shop which sell fries 
I felt like my brain was gonna burst, MISCOMMUNICATION LOFL 
I was like IS CHIPS NOT FRIES and my friend was like IS CRISPS NOT CHIPS



6. film means movie
Hey do you wana watch film? I was like, did you meant "movie"? LOL
Film to us Malaysian is like

movie to us like 

and the british understand "film" and "movie" the same thing. Is just that they used the word "Film" more than "movie" a lot.


7. stupid & dumb is a strong word
PLEASE AVOID THESE TWO WORDS!
I know Malaysian like to use these two words so often, almost everyday in our conversation
HAIYO, Y U SO STUPID LAAAAH
 CAN U DONT BE SO DUMB 
and we don't really care or mind about it so much
hhmm.. well it still depends on some cases or people I guess? but usually we don't really give a damn. Lol
but when I said that to my british friend, and they got offended. Oopssss!
you really want to avoid these two words when speaking to them


8. ok cool means yea is fine
Ok, this apply to texting. 
The first few times my british friends replying me "ok cool",
 it gave me the feeling like they don't wana talk to me, 
can't wait to end the conversation, like really so cool or what?! Lol
give you an example on text
YOU WANA EAT FINE DINE LATER?
OK COOL .
MAKE ME WANA BURST LMAO *&^&^$%#%$#^(&(&(
probably is just the way we text is different, and especially when you cannot see any emotions of tha person you are texting with. 
damnnnnnnnnnnnnnn


9. chilly means cold
I have to admit this point is funny
you know UK weather is always cold, what we malaysian will usually say?
WALAU EH, IS SO COLD LOR THE WEATHER
and they will say
is kinda chilly tonight 
I WAS LIKE WHAT ? CHILLI SPICY CHICKEN CURRY OR WHAT? WHAT YOU TALKING MATE

THE AWKWARD MOMENT, LOFLLMAO
we used "chilli" this word a lot in Malaysia so when people pronounce something similar to it
 the first thing that goes to your head is "chilli" instead of "chilly"
it just comes naturally into your brain,
I don't know about other people, but is for me though. Lol probably my brain is kinda slowwww

10. cheers means thanks
another point, that made me go questions mark all over my head before. Lol
remember the first day of school, went to buy gum in Tesco 
the cashier guy said CHEERS to me after I paid for my items
I was like thinking inside my heart, WHERE'S MY BEER THEN, LMAO 
I had no idea what he was saying, I thought he was drunk or something... but after then when time passed by, I realise everyone say cheers to each other to express thanks/appreciation to each other. Lol so I pick up from there, aha
mostly likely "cheers" in Malaysia means cheerrrsss with pint of beers, thats what we mean cheers. 
probably we use in text messages, we do text cheers (well, not much though). But we don't say it out?
hmmmm...

11. when they say "water," you don't wana know what are they saying 
In british english, they mute the "t" in the word
I went to bar, I asked for I WOULD LIKE TO HAVE SOME WATER PLEASE
well it was quite noisy too at that moment
bar tender : YOU WANT SOME WA-ER?
me : HUHHHHH,WA-TERRRRRRRRR PLEASE :D
bar tender: HUHHHHHH??????
back and forth wa-ter and wa-er !!!!
YOU WIN LORRRRRRRR AFTER 5 MINS OF STRUGGLING U LISTEN TO ME WATER, SHE LISTEN TO MY WATER, FINALLY GET MY WATER
pissed me off :(


12. sick means awesome
British : THAT EVENT WAS SICK!
Malaysian : WALAU THE EVENT SIBEH GOOD LORRRRR! SICK LIKE HOW ARR? FEVER DENGUE LIKE THAT ARRRHH? WEATHER SIBEH HOT LOR MUST BE
You get it now? -.-

13. wicked means awesome too
ok fine.

14. init means isn't or right?
lazy way of saying isn't it. used by roodboys who's reputation precedes them,only before they trip over it and make a total fool of themselves. used at the begining or end of sentences by roodboys in groups.
roodboy 1:init man, that war well good 
roodboy 2:yeah, it was heck tick init

I kinda copied this from google. Lol 
Is more like an informal way, you don't wana init init init all the way in the office with your boss please


Thats all I can think about right now
OKAY BEFORE YOU WANA START COMMENTING ON MY POST
I wana say THIS IS CASE TO CASE BASIS, not for all Malaysian, not for all British 
this post is basically to say me, like what I have been through. Lol
I believe most of the Malaysian may feel that way, or not? I don't know.
is just meant to be not a serious post, not trying to offend anyone 
I still respect my way, their way, whoever way of speaking english
it just really took me quite some time to understand everything
well.. not everything still -.-
I am still trying to adapt, wait till I can camouflage. Lol

cheers x

No comments:

Post a Comment